Quran 19, Maryam (Mary) ⓘ
19:88 And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son."
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا
19:89 You have done an atrocious thing.
لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا
19:90 The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in devastation
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنْشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا
19:91 That they attribute to the Most Merciful a son.
أَنْ دَعَوْا لِلرَّحْمَنِ وَلَدًا
19:92 And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
وَمَا يَنْبَغِي لِلرَّحْمَنِ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا
19:93 There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant.
إِنْ كُلُّ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَنِ عَبْدًا