Quran 100:1 Translations

Al-'Adiyat (The Chargers) 100:1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا

Transliteration

WaalAAadiyati dabhan

Ahmad Ali

I CALL TO witness the chargers, snorting, rushing to battle before the others,

Ali Qarai

By the snorting chargers,

Amhad Khan

By oath of those that sprint, breathing heavily. (The horses used in Holy War.)

Arberry

By the snorting chargers,

Corpus Quran

By the racers panting,

Daryabadi

By the chargers panting,

Hilali & Khan

By the (steeds) that run, with panting (breath),

Maududi

By (the horses) that charge snorting,

Muhammad Sarwar

(I swear) by the snorting chargers (of the warriors), whose hoofs strike against the rocks

Muhammad Shakir

I swear by the runners breathing pantingly,

Pickthall

By the snorting courses,

Qaribullah

By the snorting runners (the horses),

Sahih Intl

By the racers, panting,

Talal Itani

By the racers panting.

Wahihuddin Khan

By the snorting, panting horses,

Yusuf Ali

By the (Steeds) that run, with panting (breath),