Quran 100:3 Translations

Al-'Adiyat (The Chargers) 100:3

فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا

Transliteration

Faalmugheerati subhan

Ahmad Ali

Then those charging in the morning

Ali Qarai

by the raiders at dawn,

Amhad Khan

And by oath of those who raid at dawn.

Arberry

by the dawn-raiders

Corpus Quran

And the chargers (at) dawn,

Daryabadi

And raiding at dawn

Hilali & Khan

And scouring to the raid at dawn

Maududi

then raid by the dawn,

Muhammad Sarwar

while running during a raid at dawn,

Muhammad Shakir

Then those that make raids at morn,

Pickthall

And scouring to the raid at dawn,

Qaribullah

by the dawnraiders,

Sahih Intl

And the chargers at dawn,

Talal Itani

Raiding at dawn.

Wahihuddin Khan

as they gallop to make raids at dawn,

Yusuf Ali

And push home the charge in the morning,