Quran 107:7 Translations

Al-Ma'oon (Assistance) 107:7

وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ

Transliteration

WayamnaAAoona almaAAoona

Ahmad Ali

And withhold things of common use (from others).

Ali Qarai

but deny aid.

Amhad Khan

And do not let others ask for small utilities.

Arberry

and refuse charity.

Corpus Quran

And they deny [the] small kindnesses.

Daryabadi

And who withholds even common necessaries.

Hilali & Khan

And refuse Al-Ma'un (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.).

Maududi

and deny people the articles of common necessity.

Muhammad Sarwar

and refuse to help the needy.

Muhammad Shakir

And withhold the necessaries of life.

Pickthall

Yet refuse small kindnesses!

Qaribullah

and prevent the utensils of assistance.

Sahih Intl

And withhold [simple] assistance.

Talal Itani

And withhold the assistance.

Wahihuddin Khan

Who are uncharitable even over very small things.

Yusuf Ali

But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.