Quran 11:105

يَوْمَ يَأْتِ لَا تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ فَمِنْهُمْ شَقِيٌّ وَسَعِيدٌ

Ahmad Ali

The day it comes no soul will dare say a word but by His leave; and some will be wretched, some will be blessed.

Ali Qarai

The day it comes, no one shall speak except by His leave. [On that day,] some of them will be wretched and [some] felicitous.

Amhad Khan

When that day comes, no one will speak without His permission; so among them are the ill-fated and the fortunate.

Arberry

the day it comes, no soul shall speak save by His leave; some of them shall be wretched and some happy.

Corpus Quran

(The) Day (it) comes not will speak a soul except by His leave. Then among them (will be the) wretched, and (the) glad.

Daryabadi

The day it cometh no soul shall speak save by His leave: then of them some shall be wretched and some blessed.

Hilali & Khan

On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah's) Leave. Some among them will be wretched and (others) blessed.

Maududi

And when the appointed Day comes, no one shall even dare to speak except by the leave of Allah. Then some will be declared wretched, others blessed.

Muhammad Sarwar

On the Day of Judgment no one will speak without the permission of God. Some will be condemned and others blessed.

Muhammad Shakir

On the day when it shall come, no soul shall speak except with His permission, then (some) of them shall be unhappy and (others) happy.

Pickthall

On the day when it cometh no soul will speak except by His permission; some among them will be wretched, (others) glad.

Qaribullah

When that Day arrives no soul shall speak except by His permission. Some shall be wretched, and others happy.

Sahih Intl

The Day it comes no soul will speak except by His permission. And among them will be the wretched and the prosperous.

Talal Itani

On the Day when it arrives, no soul will speak without His permission. Some will be miserable, and some will be happy.

Wahihuddin Khan

and when that Day arrives, no soul shall speak but by His leave. Among those some shall be damned, and others shall be blessed.

Yusuf Ali

The day it arrives, no soul shall speak except by His leave: of those (gathered) some will be wretched and some will be blessed.