Quran 15:26 Translations ⓘ
Al-Hijr (City of Stone) 15:26
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ
Transliteration
Walaqad khalaqna alinsana min salsalin min hamain masnoonin
Ahmad Ali
Man We fashioned from fermented clay dried tingling hard,
Ali Qarai
Certainly We created man out of a dry clay [drawn] from an aging mud,
Amhad Khan
Indeed We created man from sounding clay made out of black smelly mud.
Arberry
Surely We created man of a clay of mud moulded,
Corpus Quran
And verily, We created humankind (out) of sounding clay from black mud altered.
Daryabadi
And assuredly We have created human being from ringing clay of loam moulded.
Hilali & Khan
And indeed, We created man from sounding clay of altered black smooth mud.
Maududi
Surely We brought man into being out of dry ringing clay which was wrought from black mud,
Muhammad Sarwar
We have created the human being out of pure mud-moulded clay
Muhammad Shakir
And certainly We created man of clay that gives forth sound, of black mud fashioned in shape.
Pickthall
Verily We created man of potter's clay of black mud altered,
Qaribullah
We created mankind from clay, molded from mud,
Sahih Intl
And We did certainly create man out of clay from an altered black mud.
Talal Itani
We created the human being from clay, from molded mud.
Wahihuddin Khan
We created man out of dry clay, from moulded mud,
Yusuf Ali
We created man from sounding clay, from mud moulded into shape;