Quran 15:30 Translations

Al-Hijr (City of Stone) 15:30

فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

Transliteration

Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona

Ahmad Ali

The angels bowed in homage in a body

Ali Qarai

Thereat the angels prostrated, all of them together,

Amhad Khan

Therefore all the angels, each and every one of them, fell prostrate.

Arberry

Then the angels bowed themselves all together,

Corpus Quran

So prostrated the Angels all of them together,

Daryabadi

So the angels prostrated themselves, all of them together.

Hilali & Khan

So, the angels prostrated themselves, all of them together.

Maududi

So, the angels - all of them - fell down in prostration,

Muhammad Sarwar

All the angels prostrated before Adam

Muhammad Shakir

So the angels made obeisance, all of them together,

Pickthall

So the angels fell prostrate, all of them together

Qaribullah

All the angels prostrated themselves,

Sahih Intl

So the angels prostrated - all of them entirely,

Talal Itani

So the angels prostrated themselves, all together.

Wahihuddin Khan

then the angels all prostrated themselves together.

Yusuf Ali

So the angels prostrated themselves, all of them together: