Quran 15:35 Translations

Al-Hijr (City of Stone) 15:35

وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ

Transliteration

Wainna AAalayka allaAAnata ila yawmi alddeeni

Ahmad Ali

Condemned till the day of Doom!"

Ali Qarai

and indeed the curse shall lie on you until the Day of Retribution.’

Amhad Khan

“And indeed you are accursed till the Day of Judgement.”

Arberry

Upon thee shall rest the curse, till the Day of Doom.'

Corpus Quran

And indeed, upon you (will be) the curse till (the) Day (of) [the] Judgment."

Daryabadi

And verily on thee shall be the curse till the Day of Requital.

Hilali & Khan

"And verily, the curse shall be upon you till the Day of Recompense (i.e. the Day of Resurrection)."

Maududi

and there shall be a curse upon you till the Day of Recompense."

Muhammad Sarwar

and will be subjected to condemnation until the Day of Judgment."

Muhammad Shakir

And surely on you is curse until the day of judgment.

Pickthall

And lo! the curse shall be upon thee till the Day of Judgment.

Qaribullah

A curse shall be on you till the Day of Recompense'

Sahih Intl

And indeed, upon you is the curse until the Day of Recompense."

Talal Itani

“And the curse will be upon you until the Day of Judgment.”

Wahihuddin Khan

and the curse shall be on you till the Day of Judgement!"

Yusuf Ali

"And the curse shall be on thee till the day of Judgment."