Quran 15:48
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُمْ مِنْهَا بِمُخْرَجِينَ
No weariness will come upon them, nor will they be sent away from there.
Therein neither weariness shall touch them, nor will they [ever] be expelled from it.
Neither any hardship is to reach them in it, nor are they to be expelled from it.
no fatigue there shall smite them, neither shall they ever be driven forth from there.
Not will touch them therein fatigue, and not they from it will be removed.
There shall touch them no toil therein, nor therefrom they shall ever be driven out.
"No sense of fatigue shall touch them, nor shall they (ever) be asked to leave it."
They shall face no fatigue in it, nor shall they ever be driven out of it.
No fatigue will touch them nor will they be expelled therefrom."
Toil shall not afflict them in it, nor shall they be ever ejected from it.
Toil cometh not unto them there, nor will they be expelled from thence.
There, no fatigue shall smite them, nor shall they ever be driven from it'
No fatigue will touch them therein, nor from it will they [ever] be removed.
No fatigue will ever touch them therein, nor will they be asked to leave it.
They will not be affected by any weariness there, and they will never be made to leave."
There no sense of fatigue shall touch them, nor shall they (ever) be asked to leave.