Quran 15:64
وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ
"Yet we bring to you the truth, and we are truthful.
We bring you the truth, and indeed, we speak truly.
“And we have brought to you a true command, and indeed we are truthful.”
We have come to thee with the truth, and assuredly we speak truly.
And we have come to you with the truth, and indeed, we surely (are) truthful.
And we have brought unto thee the truth, and verily we say sooth.
"And we have brought to you the truth (the news of the destruction of your nation) and certainly, we tell the truth.
We truly tell you that we have brought to you the Truth.
We have come to you for a genuine purpose and We are true in what we say.
And we have come to you with the truth, and we are most surely truthful.
And bring thee the Truth, and lo! we are truth-tellers.
We bring you the truth, and indeed we are truthful.
And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful.
“We bring you the truth, and we are truthful.”
and we have come to you with the truth, and surely we are truthful,
"We have brought to thee that which is inevitably due, and assuredly we tell the truth.