Quran 15:87

وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ

Ahmad Ali

We have indeed given you the seven oft-repeated (examples), and the majestic Qur'an.

Ali Qarai

Certainly We have given you [the surah of] the seven oft-repeated verses and the great Quran.

Amhad Khan

And indeed We have given you seven verses that are repeated, and the great Qur’an.

Arberry

We have given thee seven of the oft-repeated, and the mighty Koran.

Corpus Quran

And certainly, We have given you seven of the oft-repeated and the Quran Great.

Daryabadi

And assuredly We have vouchsafed unto thee seven of the repetitions and the mighty Qur'an.

Hilali & Khan

And indeed, We have bestowed upon you seven of Al-Mathani (the seven repeatedly recited Verses), (i.e. Surat Al-Fatiha) and the Grand Quran.

Maududi

We have indeed bestowed on you the seven oft-repeated verses and the Great Qur'an.

Muhammad Sarwar

(Muhammad), We have given you the seven most repeated (verses) and the great Quran.

Muhammad Shakir

And certainly We have given you seven of the oft-repeated (verses) and the grand Quran.

Pickthall

We have given thee seven of the oft-repeated (verses) and the great Qur'an.

Qaribullah

We have given you the seven dual (verses, Al Fatihah) and the Mighty Holy Reading (Koran).

Sahih Intl

And We have certainly given you, [O Muhammad], seven of the often repeated [verses] and the great Qur'an.

Talal Itani

We have given you seven of the pairs, and the Grand Quran.

Wahihuddin Khan

We have given you the seven oft-recited verses and the great Quran.

Yusuf Ali

And We have bestowed upon thee the Seven Oft-repeated (verses) and the Grand Qur'an.