Quran 16:4 Translations ⓘ
An -Nahl (The Bee) 16:4
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
Transliteration
Khalaqa alinsana min nutfatin faitha huwa khaseemun mubeenun
Ahmad Ali
Man He created from a drop of semen; and still he becomes an open contender.
Ali Qarai
He created man from a drop of [seminal] fluid, and, behold, he is an open contender!
Amhad Khan
He created man from a drop of fluid, yet he is an open quarreller!
Arberry
He created man of a sperm-drop; and, behold, he is a manifest adversary.
Corpus Quran
He created the human kind from a minute quantity of semen then behold, he (is) an opponent clear.
Daryabadi
He hath created man from a drop, and Lo! he is a disputer open.
Hilali & Khan
He has created man from Nutfah (mixed drops of male and female sexual discharge), then behold, this same (man) becomes an open opponent.
Maududi
He created man out of a mere drop of fluid, and lo! he turned into an open wrangler.
Muhammad Sarwar
He created the human being from a drop of fluid but the human being openly disputes His Word.
Muhammad Shakir
He created man from a small seed and lo! he is an open contender.
Pickthall
He hath created man from a drop of fluid, yet behold! he is an open opponent.
Qaribullah
He created mankind from a sperm drop, yet he is a clear adversary.
Sahih Intl
He created man from a sperm-drop; then at once, he is a clear adversary.
Talal Itani
He created the human being from a drop of fluid, yet he becomes an open adversary.
Wahihuddin Khan
He created man out of a [mere] drop of sperm: yet he shows himself to be openly contentious!
Yusuf Ali
He has created man from a sperm-drop; and behold this same (man) becomes an open disputer!