Quran 16:98 Translations

An -Nahl (The Bee) 16:98

فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ

Transliteration

Faitha qarata alqurana faistaAAith biAllahi mina alshshaytani alrrajeemi

Ahmad Ali

So, when you recite the Qur'an seek refuge in God from Satan the execrable.

Ali Qarai

When you recite the Quran, seek the protection of Allah against the outcast Satan.

Amhad Khan

And when you recite the Qur’an, seek the refuge of Allah from Satan the outcast.

Arberry

When thou recitest the Koran, seek refuge in God from the accursed Satan;

Corpus Quran

So when you recite the Quran, seek refuge in Allah from the Shaitaan, the accursed.

Daryabadi

And when thou wouldst read the Qur'an seek refuge with Allah from Satan the damned.

Hilali & Khan

So when you want to recite the Quran, seek refuge with Allah from Shaitan (Satan), the outcast (the cursed one).

Maududi

Whenever you read the Qur'an seek refuge with Allah from Satan, the accursed.

Muhammad Sarwar

(Muhammad), when you recite the Quran, seek refuge in God from the mischief of satan.

Muhammad Shakir

So when you recite the Quran, seek refuge with Allah from the accursed Shaitan,

Pickthall

And when thou recitest the Qur'an, seek refuge in Allah from Satan the outcast.

Qaribullah

When you recite the Koran, seek refuge in Allah from the stoned satan:

Sahih Intl

So when you recite the Qur'an, [first] seek refuge in Allah from Satan, the expelled [from His mercy].

Talal Itani

When you read the Quran, seek refuge with God from Satan the outcast.

Wahihuddin Khan

When you read the Quran, seek God's protection from Satan, the rejected one.

Yusuf Ali

When thou dost read the Qur'an, seek Allah's protection from Satan the rejected one.