Quran 17:63
قَالَ اذْهَبْ فَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَاؤُكُمْ جَزَاءً مَوْفُورًا
(And God) said: "Away! Whosoever of them follows you will surely have Hell with you as requital -- an ample recompense.
Said He, ‘Begone! Whoever of them follows you, indeed the hell shall be your requital, an ample reward.
He said, “Be gone – therefore whoever among them follows you – so hell is the recompense for you all, a sufficient punishment.”
Said He, 'Depart! Those of them that follow thee -- surely Gehenna shall be your recompense, an ample recompense!
He said, "Go, and whoever follows you among them then indeed, Hell (is) your recompense - a recompense ample.
Allah said: be thou gone; then who soever of them followeth thee, Hell is your meed, a meed ample.
(Allah) said: "Go, and whosoever of them follows you, surely! Hell will be the recompense of you (all) an ample recompense.
Thereupon He retorted: "Be gone! Hell shall be the recompense - and a most ample one - of whosoever of them who follows you.
God said, "Go away. All those who follow you will have hell as ample recompense for their deeds.
He said: Be gone! for whoever of them will follow you, then surely hell is your recompense, a full recompense:
He said: Go, and whosoever of them followeth thee - lo! hell will be your payment, ample payment.
'Begone' said He. 'Indeed, Gehenna is your recompense, and the reward of those who follow you, an ample recompense.
[Allah] said, "Go, for whoever of them follows you, indeed Hell will be the recompense of you - an ample recompense.
He said, “Begone! Whoever of them follows you—Hell is your reward, an ample reward.”
God said, "Go away! Hell will be your reward and the reward of any of them who follow you -- an ample recompense.
(Allah) said: "Go thy way; if any of them follow thee, verily Hell will be the recompense of you (all)- an ample recompense.