Quran 17:72

وَمَنْ كَانَ فِي هَذِهِ أَعْمَى فَهُوَ فِي الْآخِرَةِ أَعْمَى وَأَضَلُّ سَبِيلًا

Ahmad Ali

But whoso has been blind in this world shall be blind in the world to come, even farther astray from the path.

Ali Qarai

But whoever has been blind in this [world], will be blind in the Hereafter, and [even] more astray from the [right] way.

Amhad Khan

Whoever is blind* in this life will be blind in the Hereafter, and even more astray. (* To the truth – disbelieving.)

Arberry

And whosoever is blind in this world shall be blind in the world to come, and he shall be even further astray from the way.

Corpus Quran

And whoever is in this (world) blind, then he in the Hereafter (will be) blind, and more astray (from the) path.

Daryabadi

And whosoever hath been in this life blind will in the Hereafter be blind, and far astray from the way.

Hilali & Khan

And whoever is blind in this world (i.e., does not see Allah's Signs and believes not in Him), will be blind in the Hereafter, and more astray from the Path.

Maududi

Whoever lived in this world as blind shall live as blind in the Life to Come; rather, he will be even farther astray than if he were (just) blind.

Muhammad Sarwar

Those who are blind in this life will also be blind in the life to come and in terrible error.

Muhammad Shakir

And whoever is blind in this, he shall (also) be blind in the hereafter; and more erring from the way.

Pickthall

Whoso is blind here will be blind in the Hereafter, and yet further from the road.

Qaribullah

But he who is blind in this life, shall be blind in the Everlasting Life and will be further astray from the Path.

Sahih Intl

And whoever is blind in this [life] will be blind in the Hereafter and more astray in way.

Talal Itani

But whoever is blind in this, he will be blind in the Hereafter, and further astray from the way.

Wahihuddin Khan

but whoever has been blind in this life will be blind in the life to come, and still farther astray from the path [of truth].

Yusuf Ali

But those who were blind in this world, will be blind in the hereafter, and most astray from the Path.