Quran 20:122
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
Then his Lord chose him and relented towards him, and showed him the way;
Then his Lord chose him, and turned to him clemently, and guided him.
Then his Lord chose him, and inclined towards him with His mercy, and guided him.
Thereafter his Lord chose him, and turned again unto him, and He guided him.
Then chose him his Lord, and turned to him and guided (him).
Thereafter his Lord accepted him, and relented toward him, and guided him.
Then his Lord chose him, and turned to him with forgiveness, and gave him guidance.
Thereafter his Lord exalted him, accepted his repentance, and bestowed guidance upon him,
His Lord forgave him, accepted his repentance, and gave him guidance.
Then his Lord chose him, so He turned to him and guided (him).
Then his Lord chose him, and relented toward him, and guided him.
But afterwards his Lord chose him; He turned again towards him and guided him.
Then his Lord chose him and turned to him in forgiveness and guided [him].
But then his Lord recalled him, and pardoned him, and guided him.
Then his Lord had mercy on him, accepted his repentance and guided him.
But his Lord chose him (for His Grace): He turned to him, and gave him Guidance.