Quran 21:51 Translations

Al-Anbiya' (The Prophets) 21:51

وَلَقَدْ آتَيْنَا إِبْرَاهِيمَ رُشْدَهُ مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا بِهِ عَالِمِينَ

Transliteration

Walaqad atayna ibraheema rushdahu min qablu wakunna bihi AAalimeena

Ahmad Ali

We had earlier given Abraham true direction, for We knew him well.

Ali Qarai

Certainly We had given Abraham his probity before, and We knew him

Amhad Khan

And indeed We bestowed Ibrahim with guidance from the beginning, and We were Aware of him.

Arberry

We gave Abraham aforetime his rectitude -- for We knew him --

Corpus Quran

And verily, We gave Ibrahim his guidance before, and We were about him Well-Knowing.

Daryabadi

And assuredly We vouchsafed un to lbrahim his rectitude aforetime, and him We had ever known.

Hilali & Khan

And indeed We bestowed aforetime on Ibrahim (Abraham) his (portion of) guidance, and We were Well-Acquainted with him (as to his Belief in the Oneness of Allah, etc.).

Maududi

Surely We had bestowed wisdom upon Abraham even earlier, and We knew him well.

Muhammad Sarwar

To Abraham We gave the right guidance and We knew him very well.

Muhammad Shakir

And certainly We gave to Ibrahim his rectitude before, and We knew him fully well.

Pickthall

And We verily gave Abraham of old his proper course, and We were Aware of him,

Qaribullah

Before this We gave Abraham his virtue, for We knew him.

Sahih Intl

And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing

Talal Itani

We gave Abraham his integrity formerly, and We knew him well.

Wahihuddin Khan

Before this We gave Abraham his guidance. We knew him well.

Yusuf Ali

We bestowed aforetime on Abraham his rectitude of conduct, and well were We acquainted with him.