Quran 23:62
وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنْطِقُ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
We do not burden a soul beyond capacity, for We have a record that tells the truth. No wrong will be done to any one.
We task no soul except according to its capacity, and with Us is a book that speaks the truth, and they will not be wronged.
And We do not burden any soul beyond its capacity, and with Us is a Book* that speaks the truth, and they will not be wronged. (* The preserved tablet or the record of one’s deeds.)
We charge not any soul save to its capacity, and with Us is a Book speaking truth, and they shall not be wronged.
And not We burden any soul except (to) its capacity, and with Us (is) a Record (which) speaks with the truth; and they (will) not be wronged.
And We task not any soul except according to its capacity, and with Us is a book speaking with truth, and they will not be wronged.
And We tax not any person except according to his capacity, and with Us is a Record which speaks the truth, and they will not be wronged.
We do not lay a burden on anyone beyond his capacity. We have a Book with Us that speaks the truth (about everyone); and they shall in no wise be wronged.
We do not impose on any soul what is beyond its capacity. We have the Book which speaks the truth and no injustice will be done to it.
And We do not lay on any soul a burden except to the extent of its ability, and with Us is a book which speaks the truth, and they shall not be dealt with unjustly.
And we task not any soul beyond its scope, and with Us is a Record which speaketh the truth, and they will not be wronged.
We charge no soul with more than it can bear. We have a Book with Us which speaks the truth, and they shall not be wronged.
And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is a record which speaks with truth; and they will not be wronged.
We never burden any soul beyond its capacity. And with Us is a record that tells the truth, and they will not be wronged.
We charge no soul with more than it can bear. We have a record which clearly shows the truth and they will not be wronged.
On no soul do We place a burden greater than it can bear: before Us is a record which clearly shows the truth: they will never be wronged.