Quran 23:96
ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
Dispel evil with what is good. We know well what they attribute (to Us).
Repel ill [conduct] with that which is the best. We know best whatever they allege.
Repel evil with the best deeds; We well know the matters that they fabricate.
Repel thou the evil with that which is fairer. We Ourselves know very well that they describe.
Repel by that which (is) best - the evil. We know best of what they attribute.
Repel thou the evil with that which is the best, We are the Best Knower of that which they utter.
Repel evil with that which is better. We are Best-Acquainted with the things they utter.
(O Muhammad)! Repel evil in the best manner. We are well aware of all that they say about you.
Respond to the injustice (done to you) with the better deed. We know best what they attribute to God.
Repel evil by what is best; We know best what they describe.
Repel evil with that which is better. We are Best Aware of that which they allege.
Repel evil with that which is better. We know that which they describe.
Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe.
Repel evil by what is better. We are aware of what they describe.
Repel evil with what is best, We are well aware of the things they say,
Repel evil with that which is best: We are well acquainted with the things they say.