Quran 26:38 Translations ⓘ
Ash-Shu'ara (The Poets) 26:38
فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
Transliteration
FajumiAAa alssaharatu limeeqati yawmin maAAloomin
Ahmad Ali
So the magicians were assembled at a stated time and place on an appointed day.
Ali Qarai
So the magicians were gathered for the tryst of a known day,
Amhad Khan
So the magicians were gathered at a set time on a day appointed.
Arberry
So the sorcerers were assembled for the appointed time of a fixed day.
Corpus Quran
So were assembled the magicians for (the) appointment (on) a day well-known.
Daryabadi
So the magicians were assembled at a set time on a day made known.
Hilali & Khan
So the sorcerers were assembled at a fixed time on a day appointed.
Maududi
So the magicians were brought together on a particular day at a set time
Muhammad Sarwar
So all the magicians gathered together
Muhammad Shakir
So the magicians were gathered together at the appointed time on the fixed day,
Pickthall
So the wizards were gathered together at a set time on a day appointed.
Qaribullah
The sorcerers were gathered at the appointed time on a wellknown day,
Sahih Intl
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
Talal Itani
So the magicians were gathered for the appointment on a specified day.
Wahihuddin Khan
So the sorcerers were gathered on the appointed day
Yusuf Ali
So the sorcerers were got together for the appointment of a day well-known,