Quran 26:58 Translations ⓘ
Ash-Shu'ara (The Poets) 26:58
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
Transliteration
Wakunoozin wamaqamin kareemin
Ahmad Ali
And treasures and agreeable mansions.
Ali Qarai
and [made them leave behind] treasures and stately homes.
Amhad Khan
And from treasures and nice houses.
Arberry
and treasures and a noble station;
Corpus Quran
And treasures and a place honorable,
Daryabadi
And treasures and a station noble.
Hilali & Khan
Treasures, and every kind of honourable place.
Maududi
and their treasures and excellent dwellings.
Muhammad Sarwar
We deprived them (the unbelievers) of gardens, springs,
Muhammad Shakir
And treasures and goodly dwellings,
Pickthall
And treasures and a fair estate.
Qaribullah
their treasures and a noble station.
Sahih Intl
And treasures and honorable station -
Talal Itani
And treasures and noble dwellings.
Wahihuddin Khan
their treasures and their noble dwellings --
Yusuf Ali
Treasures, and every kind of honourable position;