Quran 26:78

الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ

Ahmad Ali

Who created me and showed me the way,

Ali Qarai

who created me, it is He who guides me,

Amhad Khan

“The One Who created me, so He will guide me.”

Arberry

who created me, and Himself guides me,

Corpus Quran

The One Who created me, and He guides me.

Daryabadi

Who hath created me, and He guideth me.

Hilali & Khan

"Who has created me, and it is He Who guides me;

Maududi

Who created me and Who guides me;

Muhammad Sarwar

He created me and He will guide me.

Muhammad Shakir

Who created me, then He has shown me the way:

Pickthall

Who created me, and He doth guide me,

Qaribullah

who created me; and He guides me,

Sahih Intl

Who created me, and He [it is who] guides me.

Talal Itani

He who created me, and guides me.

Wahihuddin Khan

who created me. It is He who guides me;

Yusuf Ali

"Who created me, and it is He Who guides me;