Quran 26:78
الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ
Ahmad Ali
Who created me and showed me the way,
Ali Qarai
who created me, it is He who guides me,
Amhad Khan
“The One Who created me, so He will guide me.”
Arberry
who created me, and Himself guides me,
Corpus Quran
The One Who created me, and He guides me.
Daryabadi
Who hath created me, and He guideth me.
Hilali & Khan
"Who has created me, and it is He Who guides me;
Maududi
Who created me and Who guides me;
Muhammad Sarwar
He created me and He will guide me.
Muhammad Shakir
Who created me, then He has shown me the way:
Pickthall
Who created me, and He doth guide me,
Qaribullah
who created me; and He guides me,
Sahih Intl
Who created me, and He [it is who] guides me.
Talal Itani
He who created me, and guides me.
Wahihuddin Khan
who created me. It is He who guides me;
Yusuf Ali
"Who created me, and it is He Who guides me;