Quran 27:1 Translations

An-Nami (The Ants) 27:1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ طس تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُبِينٍ

Transliteration

Taseen tilka ayatu alqurani wakitabin mubeenin

Ahmad Ali

TA SIN. THESE are the verses of the Qur'an, and collection of explicit laws,

Ali Qarai

Ta, Seen. These are the signs of the Quran and a manifest Book,

Amhad Khan

Ta-Seen*; these are verses of the Qur’an and the clear Book. (Alphabets of the Arabic language – Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.)

Arberry

Ta Sin. Those are the signs of the Koran and a Manifest Book,

Corpus Quran

Ta Seen. These (are the) Verses (of) the Quran and a Book clear

Daryabadi

Ta. Sin. These are the verses of the Qur'an and a Book luminous.

Hilali & Khan

Ta-Sin. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Quran, and (it is) a Book (that makes things) clear;

Maududi

Ta'. Sin. These are the verses of the Qur'an and a Clear Book;

Muhammad Sarwar

Ta. Sin. These are the verses of the Quran and of the illustrious Book

Muhammad Shakir

Ta Sin! These are the verses of the Quran and the Book that makes (things) clear

Pickthall

Ta. Sin. These are revelations of the Qur'an and a Scripture that maketh plain;

Qaribullah

TaSeen. Those are the verses of the Koran, a clear Book,

Sahih Intl

Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book

Talal Itani

Ta, Seen. These are the Signs of the Quran—a book that makes things clear.

Wahihuddin Khan

Ta Sin. These are verses from the Quran, a book that makes things clear;

Yusuf Ali

These are verses of the Qur'an,-a book that makes (things) clear;