Quran 28:67

فَأَمَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَى أَنْ يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ

Ahmad Ali

But he who repents and believes and does good things may well be among the successful.

Ali Qarai

As for him who repents, has faith and acts righteously, maybe he will be among the felicitous.

Amhad Khan

So whoever repented and accepted faith and did good deeds, so it is likely that he will be among the successful.

Arberry

But as for him who repents, and believes, and works righteousness, haply he shall be among the prosperers.

Corpus Quran

But as for (him) who repented and believed, and did righteousness, then perhaps [that] he will be of the successful ones.

Daryabadi

Howbeit, whosoever shall repent and believe, and work righteous works - belike he shall be of the thrivers.

Hilali & Khan

But as for him who repented (from polytheism and sins, etc.), believed (in the Oneness of Allah, and in His Messenger Muhammad SAW), and did righteous deeds (in the life of this world), then he will be among those who are successful.

Maududi

But those who repented and believed and acted righteously, they will perhaps be among those who will prosper there.

Muhammad Sarwar

However, those who have repented and have become righteously striving believers will perhaps have everlasting happiness.

Muhammad Shakir

But as to him who repents and believes and does good, maybe he will be among the successful:

Pickthall

But as for him who shall repent and believe and do right, he haply may be one of the successful.

Qaribullah

But, as for he who repents and believes, and does good deeds, he will be among those who prosper.

Sahih Intl

But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.

Talal Itani

But he who repents, and believes, and does righteous deeds, may well be among the winners.

Wahihuddin Khan

But as for him who repents and believes and does good deeds, he can hope to find himself among the successful.

Yusuf Ali

But any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, will have hopes to be among those who achieve salvation.