Quran 37:17
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
Ahmad Ali
And our fathers too?"
Ali Qarai
And our forefathers too?!’
Amhad Khan
“And also our forefathers?”
Arberry
What, and our fathers, the ancients?'
Corpus Quran
Or our fathers former?"
Daryabadi
And also our forefathers?
Hilali & Khan
"And also our fathers of old?"
Maududi
And so also shall our forefathers of yore be raised to life?”
Muhammad Sarwar
Will our forefathers also be brought to life again?"
Muhammad Shakir
Or our fathers of yore?
Pickthall
And our forefathers?
Qaribullah
What, and our forefathers, the ancients'
Sahih Intl
And our forefathers [as well]?"
Talal Itani
And our ancestors of old?”
Wahihuddin Khan
along with our forefathers?"
Yusuf Ali
"And also our fathers of old?"