Quran 37:17

أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ

Ahmad Ali

And our fathers too?"

Ali Qarai

And our forefathers too?!’

Amhad Khan

“And also our forefathers?”

Arberry

What, and our fathers, the ancients?'

Corpus Quran

Or our fathers former?"

Daryabadi

And also our forefathers?

Hilali & Khan

"And also our fathers of old?"

Maududi

And so also shall our forefathers of yore be raised to life?”

Muhammad Sarwar

Will our forefathers also be brought to life again?"

Muhammad Shakir

Or our fathers of yore?

Pickthall

And our forefathers?

Qaribullah

What, and our forefathers, the ancients'

Sahih Intl

And our forefathers [as well]?"

Talal Itani

And our ancestors of old?”

Wahihuddin Khan

along with our forefathers?"

Yusuf Ali

"And also our fathers of old?"