Quran 37:91 Translations

As-Saffat (Those Ranged in Ranks) 37:91

فَرَاغَ إِلَى آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

Transliteration

Faragha ila alihatihim faqala ala takuloona

Ahmad Ali

Then he turned towards their gods and said: "Why do you not eat (of these offerings)?

Ali Qarai

Then he stole away to their gods and said, ‘Will you not eat?

Amhad Khan

He then sneaked upon their deities and said, “Do you not eat?”

Arberry

Then he turned to their gods, and said, 'What do you eat?

Corpus Quran

Then he turned to their gods and said, "Do not you eat?

Daryabadi

Then he slipped Unto their gods and said: eat ye not

Hilali & Khan

Then he turned to their aliha (gods) and said: "Will you not eat (of the offering before you)?

Maududi

Then he went quietly to the (temple of the deities) and said: “What is the matter with you, why do you not eat?

Muhammad Sarwar

and he turned to their idols and asked them, "Do you eat?

Muhammad Shakir

Then he turned aside to their gods secretly and said: What! do you not eat?

Pickthall

Then turned he to their gods and said: Will ye not eat?

Qaribullah

Then he turned to their gods, and said: 'What do you eat?

Sahih Intl

Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?

Talal Itani

Then he turned to their gods, and said, “will you not eat?

Wahihuddin Khan

He turned to their gods and said, "Do you not eat?

Yusuf Ali

Then did he turn to their gods and said, "will ye not eat (of the offerings before you)?...