Quran 38:19 Translations ⓘ
Sad (Dawood) 38:19
وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً كُلٌّ لَهُ أَوَّابٌ
Transliteration
Waalttayra mahshooratan kullun lahu awwabun
Ahmad Ali
And the levied Tair. They were all obedient to him.
Ali Qarai
and the birds [as well], mustered [in flocks]; all echoing him [in a chorus].
Amhad Khan
And birds gathered together; they were all obedient to him.
Arberry
and the birds, duly mustered, every one to him reverting;
Corpus Quran
And the birds assembled, all with him repeatedly turning.
Daryabadi
And the birds also, gathering all oft-returning onto Him on his account.
Hilali & Khan
And (so did) the birds assembled: all with him [Dawud (David)] did turn (to Allah i.e. glorified His Praises).
Maududi
and the birds, too, in their flocks, and turn again and again to celebrating Allah's glory.
Muhammad Sarwar
We made the birds assemble around him in flocks.
Muhammad Shakir
And the birds gathered together; all joined in singing with him.
Pickthall
And the birds assembled; all were turning unto Him.
Qaribullah
and the birds, too, gathered each obedient to him.
Sahih Intl
And the birds were assembled, all with him repeating [praises].
Talal Itani
And the birds, gathered together. All obedient to him.
Wahihuddin Khan
and the birds, too, in flocks, all turned to Him.
Yusuf Ali
And the birds gathered (in assemblies): all with him did turn (to Allah).