Quran 38:42

ارْكُضْ بِرِجْلِكَ هَذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ

Ahmad Ali

"Go swiftly to the spring," (We said). "This cold water is for bathing and for drinking."

Ali Qarai

[We told him:] ‘Stamp your foot on the ground; this [ensuing spring] will be a cooling bath and drink.’

Amhad Khan

We said to him, “Strike the earth with your foot; this cool spring is for bathing and drinking.” (A spring of gushed forth when he struck the earth – this was a miracle.)

Arberry

'Stamp thy foot! This is a laving-place cool, and a drink.'

Corpus Quran

"Strike with your foot. This (is a spring of) water to bathe, cool and a drink."

Daryabadi

Stamp the ground with thy foot. yonder is water to wash in, cool, and water to drink.

Hilali & Khan

(Allah said to him): "Strike the ground with your foot: This is a spring of water to wash in, cool and a (refreshing) drink."

Maududi

(We commanded him): “Stamp your foot on earth, and here is cool water to wash with and to drink.”

Muhammad Sarwar

(We answered his prayer, healed his sickness, and told him), "Run on your feet. This is cool water (for you) to wash and drink".

Muhammad Shakir

Urge with your foot; here is a cool washing-place and a drink.

Pickthall

(And it was said unto him): Strike the ground with thy foot. This (spring) is a cool bath and a refreshing drink.

Qaribullah

(We said): 'Stamp your foot on the ground, here is cool water with which to wash and a drink'

Sahih Intl

[So he was told], "Strike [the ground] with your foot; this is a [spring for] a cool bath and drink."

Talal Itani

“Stamp with your foot—here is cool water to wash with, and to drink.”

Wahihuddin Khan

We said, "Stamp your foot! Here is cool water for you to wash in and drink,"

Yusuf Ali

(The command was given:) "Strike with thy foot: here is (water) wherein to wash, cool and refreshing, and (water) to drink."