Quran 41:2 Translations

Fussilat (Expounded) 41:2

تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Transliteration

Tanzeelun mina alrrahmani alrraheemi

Ahmad Ali

A revelation from the most benevolent, ever-merciful,

Ali Qarai

A [gradually] sent down [revelation] from the All-beneficent, the All-merciful,

Amhad Khan

This (Qur’an) is sent down from the Most Gracious, the Most Merciful.

Arberry

A sending down from the Merciful, the Compassionate.

Corpus Quran

A revelation from the Most Gracious, the Most Merciful,

Daryabadi

This is a revelation from the Compassionate, the Merciful -

Hilali & Khan

A revelation from Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

Maududi

This is a revelation from the Most Merciful, the Most Compassionate,

Muhammad Sarwar

This is the revelations from the Beneficent, Merciful God.

Muhammad Shakir

A revelation from the Beneficent, the Merciful Allah:

Pickthall

A revelation from the Beneficent, the Merciful,

Qaribullah

A sending down from the Merciful, the Most Merciful.

Sahih Intl

[This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful -

Talal Itani

A revelation from the Most Gracious, the Most Merciful.

Wahihuddin Khan

A revelation from [God], the Most Gracious, the Most Merciful --

Yusuf Ali

A Revelation from (Allah), Most Gracious, Most Merciful;-