Quran 45:30

فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ

Ahmad Ali

So, those who believed and did good things will be admitted to His favour by their Lord. This will be a clear triumph.

Ali Qarai

As for those who have faith and do righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is the manifest success!

Amhad Khan

So those who believed and did good deeds – their Lord will admit them into His mercy; this is the clear triumph.

Arberry

And as for those who have believed and done deeds of righteousness, their Lord shall admit them into His mercy; that is the manifest triumph.

Corpus Quran

Then as for those who believed and did [the] righteous deeds, will admit them their Lord in(to) His mercy. That [it] (is) the success clear.

Daryabadi

Then, as for those who believed and worked righteous works, their Lord will cause them to enter into His mercy: that is a manifest achievement.

Hilali & Khan

Then, as for those who believed (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and did righteous good deeds, their Lord will admit them to His Mercy. That will be the evident success.

Maududi

As for those who believe and act righteously, their Lord shall admit them to His Mercy. That indeed is the manifest triumph.

Muhammad Sarwar

The Lord will admit the righteously striving, believing people into His mercy. This is certainly a clear victory.

Muhammad Shakir

Then as to those who believed and did good, their Lord will make them enter into His mercy; that is the manifest achievement.

Pickthall

Then, as for those who believed and did good works, their Lord will bring them in unto His mercy. That is the evident triumph.

Qaribullah

As for those who have believed and done good works, their Lord will admit them into His Mercy that is a mighty triumph!

Sahih Intl

So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is what is the clear attainment.

Talal Itani

As for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is the clear triumph.

Wahihuddin Khan

Those who believed and did good deeds will be admitted by their Lord into His mercy -- that shall be the manifest triumph.

Yusuf Ali

Then, as to those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them to His Mercy that will be the achievement for all to see.