Quran 52:22

وَأَمْدَدْنَاهُمْ بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Ahmad Ali

We shall give them fruits and meats, and what they desire.

Ali Qarai

We will provide them with fruits and meat, such as they desire.

Amhad Khan

And We aided them with fruit and meat, whatever they desire.

Arberry

And We shall succour them with fruits and flesh such as they desire

Corpus Quran

And We will provide them with fruit and meat from what they desire.

Daryabadi

And We shall increasingly give them fruit and meat such as they desire.

Hilali & Khan

And We shall provide them with fruit and meat, such as they desire.

Maududi

We shall provide them in abundance with all kinds of fruit and meat, whatever they may desire.

Muhammad Sarwar

We shall provide them with fruits and the meat of the kind which they desire.

Muhammad Shakir

And We will aid them with fruit and flesh such as they desire.

Pickthall

And We provide them with fruit and meat such as they desire.

Qaribullah

We shall give them fruits and meat as they desire.

Sahih Intl

And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.

Talal Itani

And We will supply them with fruit, and meat; such as they desire.

Wahihuddin Khan

We shall provide them in abundance with such fruit and meat as they desire.

Yusuf Ali

And We shall bestow on them, of fruit and meat, anything they shall desire.