Quran 53:18 Translations ⓘ
An-Najm (The Star) 53:18
لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى
Transliteration
Laqad raa min ayati rabbihi alkubra
Ahmad Ali
Indeed he saw some of the greatest signs of His Lord.
Ali Qarai
Certainly he saw some of the greatest signs of his Lord.
Amhad Khan
Indeed he saw the supreme signs of his Lord.
Arberry
Indeed, he saw one of the greatest signs of his Lord.
Corpus Quran
Certainly he saw of (the) Signs (of) his Lord the Greatest.
Daryabadi
Assuredly he beheld of the sign of his Lord, the greatest.
Hilali & Khan
Indeed he (Muhammad SAW) did see, of the Greatest Signs, of his Lord (Allah).
Maududi
and he certainly saw some of the greatest Signs of His Lord.
Muhammad Sarwar
He certainly saw the greatest (signs) of the existence of his Lord.
Muhammad Shakir
Certainly he saw of the greatest signs of his Lord.
Pickthall
Verily he saw one of the greater revelations of his Lord.
Qaribullah
for indeed he saw one of the greatest signs of his Lord.
Sahih Intl
He certainly saw of the greatest signs of his Lord.
Talal Itani
He saw some of the Great Signs of his Lord.
Wahihuddin Khan
He saw some of the greatest signs of his Lord.
Yusuf Ali
For truly did he see, of the Signs of his Lord, the Greatest!