Quran 53:35

أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى

Ahmad Ali

Has he knowledge of the Unknown that he perceives everything?

Ali Qarai

Does he have the knowledge of the Unseen so that he sees?

Amhad Khan

Does he have knowledge of the hidden, so he can foresee?

Arberry

Does he possess the knowledge of the Unseen, and therefore he sees?

Corpus Quran

Is with him (the) knowledge (of) the unseen, so he sees?

Daryabadi

Is with him knowledge of the unseen so that he seeth?

Hilali & Khan

Is with him the knowledge of the unseen so that he sees?

Maududi

Does he have any knowledge of the world beyond the ken of sense-perception, and therefore, clearly sees (the Truth)?

Muhammad Sarwar

Does he possess the knowledge of the unseen, thus, he sees (all things)?

Muhammad Shakir

Has he the knowledge of the unseen so that he can see?

Pickthall

Hath he knowledge of the Unseen so that he seeth?

Qaribullah

Or, does he possess knowledge of the Unseen, and can therefore see?

Sahih Intl

Does he have knowledge of the unseen, so he sees?

Talal Itani

Does he possess knowledge of the unseen, and can therefore foresee?

Wahihuddin Khan

Has he knowledge of the unseen, so that he sees?

Yusuf Ali

What! Has he knowledge of the Unseen so that he can see?