Quran 55:7 Translations

Ar-Rahman (The Compassionate) 55:7

وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ

Transliteration

Waalssamaa rafaAAaha wawadaAAa almeezana

Ahmad Ali

He raised the sky and set the Balance

Ali Qarai

He raised the heaven high and set up the balance,

Amhad Khan

And Allah has raised the sky; and He has set the balance.

Arberry

and heaven -- He raised it up, and set the Balance.

Corpus Quran

And the heaven, He raised it and He has set up the balance,

Daryabadi

And the heaven! He hath elevated it, and He hath set the balance.

Hilali & Khan

And the heaven He has raised high, and He has set up the Balance.

Maududi

and He has raised up the heaven and has set a balance

Muhammad Sarwar

He raised the heavens and set up everything in balance,

Muhammad Shakir

And the heaven, He raised it high, and He made the balance

Pickthall

And the sky He hath uplifted; and He hath set the measure,

Qaribullah

He raised the heaven on high and set the scale.

Sahih Intl

And the heaven He raised and imposed the balance

Talal Itani

And the sky, He raised; and He set up the balance.

Wahihuddin Khan

He raised the heavens and set up the measure,

Yusuf Ali

And the Firmament has He raised high, and He has set up the Balance (of Justice),