Quran 56:17 Translations ⓘ
Al-Qaqi'a (The Inevitable) 56:17
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ
Transliteration
Yatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona
Ahmad Ali
Youths of never-ending bloom will pass round to them
Ali Qarai
They will be waited upon by immortal youths,
Amhad Khan
Surrounded by immortal boys.
Arberry
immortal youths going round about them
Corpus Quran
Will circulate among them boys immortal,
Daryabadi
There shall go round Unto them youths ever-young.
Hilali & Khan
They will be served by immortal boys,
Maududi
immortal youths shall go about them
Muhammad Sarwar
Immortal youths will serve them
Muhammad Shakir
Round about them shall go youths never altering in age,
Pickthall
There wait on them immortal youths
Qaribullah
(and there) shall wait on them immortal youths
Sahih Intl
There will circulate among them young boys made eternal
Talal Itani
Serving them will be immortalized youth.
Wahihuddin Khan
they will be waited on by ageless youths
Yusuf Ali
Round about them will (serve) youths of perpetual (freshness),