Quran 56:7 Translations

Al-Qaqi'a (The Inevitable) 56:7

وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً

Transliteration

Wakuntum azwajan thalathatan

Ahmad Ali

You will become three categories:

Ali Qarai

you will be three groups:

Amhad Khan

And you will become divided into three categories.

Arberry

and you shall be three bands --

Corpus Quran

And you will become kinds three.

Daryabadi

And ye are classes three.

Hilali & Khan

And you (all) will be in three kinds (i.e. separate groups).

Maududi

You shall then become three groups.

Muhammad Sarwar

On that day, you (mankind) will be divided into three groups:

Muhammad Shakir

And you shall be three sorts.

Pickthall

And ye will be three kinds:

Qaribullah

you shall be divided into three parties,

Sahih Intl

And you become [of] three kinds:

Talal Itani

And you become three classes.

Wahihuddin Khan

[on that Day] you shall be divided into three groups.

Yusuf Ali

And ye shall be sorted out into three classes.