Quran 56:91
فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
There will be the salutation by those of the right hand: "Peace on you.
then [he will be told,] ‘Peace be on you, from the People of the Right Hand!’
Then upon you is the greetings of peace (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), from those on the right.
'Peace be upon thee, Companion of the Right!'
Then, peace for you; [from] (the) companions (of) the right.
Then: peace Unto thee, for thou art of those on the right hand.
Then there is safety and peace (from the Punishment of Allah) for (you as you are from) those on the Right Hand.
he will be welcomed by the words: “Peace to you” from the People on the Right.
it will be with the people of the right hand, living in peace and security.
Then peace to you from those on the right hand.
Then (the greeting) "Peace be unto thee" from those on the right hand.
(he will be greeted with): 'Peace be upon you, Companion of the Right'
Then [the angels will say], "Peace for you; [you are] from the companions of the right."
Then, “Peace upon you,” from those on the Right.
he will be greeted with, "Peace be to you," by those on the Right.
(For him is the salutation), "Peace be unto thee", from the Companions of the Right Hand.