Quran 6:85 Translations

Al-An'am (Cattle) 6:85

وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَى وَعِيسَى وَإِلْيَاسَ كُلٌّ مِنَ الصَّالِحِينَ

Transliteration

Wazakariyya wayahya waAAeesa wailyasa kullun mina alssaliheena

Ahmad Ali

Zachariah and John We guided, and guided Jesus and Elias who were all among the upright.

Ali Qarai

and Zechariah, John, Jesus and Ilyas—each of them among the righteous—

Amhad Khan

And (We guided) Zakaria and Yahya (John) and Eisa and Elias; all these are worthy of Our proximity.

Arberry

Zachariah and John, Jesus and Elias; each was of the righteous;

Corpus Quran

And Zakariya and Yahya and Isa and Elijah - all (were) of the righteous.

Daryabadi

And also Zakariyya and Yahya and Isa and llyas: each one was of the righteous.

Hilali & Khan

And Zakariya (Zachariya), and Yahya (John) and 'Iesa (Jesus) and Iliyas (Elias), each one of them was of the righteous.

Maududi

(And of his descendants We guided) Zakariya (Zachariah), Yahya (John), Isa (Jesus) and Ilyas (Elias): each one of them was of the righteous.

Muhammad Sarwar

We also gave guidance to Zacharias, John, Jesus, and Elias, who were all pious people,

Muhammad Shakir

And Zakariya and Yahya and Isa and Ilyas; every one was of the good;

Pickthall

And Zachariah and John and Jesus and Elias. Each one (of them) was of the righteous.

Qaribullah

and (Prophets) Zachariah, John, Jesus and Elias, each was of the righteous,

Sahih Intl

And Zechariah and John and Jesus and Elias - and all were of the righteous.

Talal Itani

And Zechariah, and John, and Jesus, and Elias—every one of them was of the upright.

Wahihuddin Khan

Zachariah, John, Jesus, and Elijah, every one of them was righteous,

Yusuf Ali

And Zakariya and John, and Jesus and Elias: all in the ranks of the righteous: