Quran 69:45 Translations ⓘ
Al-Haqqa (The Undeniable Reality) 69:45
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
Transliteration
Laakhathna minhu bialyameeni
Ahmad Ali
We would have seized him by his right hand,
Ali Qarai
We would have surely seized him by the right hand
Amhad Khan
We would have definitely taken revenge from him.
Arberry
We would have seized him by the right hand,
Corpus Quran
Certainly We (would) have seized him by the right hand;
Daryabadi
We surely had lain hold of him by the right hand.
Hilali & Khan
We surely should have seized him by his right hand (or with power and might),
Maududi
We would surely have seized him by the right hand,
Muhammad Sarwar
We would have caught hold of him by his right hand
Muhammad Shakir
We would certainly have seized him by the right hand,
Pickthall
We assuredly had taken him by the right hand
Qaribullah
We would have seized him by the right hand
Sahih Intl
We would have seized him by the right hand;
Talal Itani
We would have seized him by the right arm.
Wahihuddin Khan
We would indeed have seized him by his right hand
Yusuf Ali
We should certainly seize him by his right hand,