Quran 7:104 Translations

Al-A'raf (The Heights) 7:104

وَقَالَ مُوسَى يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ

Transliteration

Waqala moosa ya firAAawnu innee rasoolun min rabbi alAAalameena

Ahmad Ali

Moses said: "O Pharaoh, I have been sent by the Lord of all the worlds;

Ali Qarai

And Moses said, ‘O Pharaoh, I am indeed an apostle from the Lord of all the worlds.

Amhad Khan

And Moosa said, “O Firaun! Indeed I am a Noble Messenger from the Lord Of The Creation.”

Arberry

Moses said, 'Pharaoh, I am a Messenger from the Lord of all Being,

Corpus Quran

And said Musa, "O Firaun! Indeed, I am a Messenger from (the) Lord (of) the worlds

Daryabadi

And Musa said: O Fir'awn! I am an apostle from the Lord of the worlds;

Hilali & Khan

And Musa (Moses) said: "O Fir'aun (Pharaoh)! I am a Messenger from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).

Maududi

And Moses said: 'O Pharaoh! I am a Messenger from the Lord of the universe.

Muhammad Sarwar

Moses told the Pharaoh, "I am a Messengers from the Lord of the Universe.

Muhammad Shakir

And Musa said: O Firon! surely I am an apostle from the Lord of the worlds:

Pickthall

Moses said: O Pharaoh! Lo! I am a messenger from the Lord of the Worlds,

Qaribullah

Moses said: 'Pharaoh, I am a Messenger from the Lord of the Worlds,

Sahih Intl

And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds

Talal Itani

Moses said, “O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the Worlds.”

Wahihuddin Khan

Moses said, "Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the Universe,

Yusuf Ali

Moses said: "O Pharaoh! I am a messenger from the Lord of the worlds,-