Quran 7:114 Translations

Al-A'raf (The Heights) 7:114

قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ

Transliteration

Qala naAAam wainnakum lamina almuqarrabeena

Ahmad Ali

"Yes," said he, "you will be among the honoured."

Ali Qarai

He said, ‘Of course! And indeed you shall be among those near [to me].’

Amhad Khan

He said, “Yes, and you will then become close to me.”

Arberry

He said, 'Yes, indeed; and you shall be among the near-stationed.'

Corpus Quran

He said, "Yes, and indeed you surely (will be) of the ones who are near."

Daryabadi

He said: yea! and verily ye shall be of those brought nigh.

Hilali & Khan

He said: "Yes, and moreover you will (in that case) be of the nearest (to me)."

Maududi

Pharaoh replied: 'Certainly, and you shall be among those who are near to me.'

Muhammad Sarwar

The Pharaoh replied, "In addition to your rewards, you will become my close friends thereafter."

Muhammad Shakir

He said: Yes, and you shall certainly be of those who are near (to me).

Pickthall

He answered: Yes, and surely ye shall be of those brought near (to me).

Qaribullah

'Yes' he answered, 'and you will be among those near'

Sahih Intl

He said, "Yes, and, [moreover], you will be among those made near [to me]."

Talal Itani

He said, “Yes, and you will be among my favorites.”

Wahihuddin Khan

Pharaoh replied, "Certainly, and you shall also become my courtiers."

Yusuf Ali

He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)."