Quran 7:15 Translations

Al-A'raf (The Heights) 7:15

قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ

Transliteration

Qala innaka mina almunthareena

Ahmad Ali

And God said: "You have the respite."

Ali Qarai

Said He, ‘You are indeed among the reprieved.’

Amhad Khan

Said Allah, “You are given respite.”

Arberry

Said He, 'Thou art among the ones that are respited.'

Corpus Quran

(Allah) said, "Indeed, you (are) of the ones given respite."

Daryabadi

Allah said: verily thou art of the respited.

Hilali & Khan

(Allah) said: "You are of those allowed respite."

Maududi

Allah said: 'You are granted respite.'

Muhammad Sarwar

The Lord told him, "We will grant you this respite."

Muhammad Shakir

He said: Surely you are of the respited ones.

Pickthall

He said: Lo! thou art of those reprieved.

Qaribullah

Said He (Allah): 'you are among the respited'

Sahih Intl

[Allah] said, "Indeed, you are of those reprieved."

Talal Itani

He said, “You are of those given respite.”

Wahihuddin Khan

and God replied, "You are granted respite."

Yusuf Ali

(Allah) said: "Be thou among those who have respite."