Quran 71:3 Translations

Nuh (Noah) 71:3

أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Ani oAAbudoo Allaha waittaqoohu waateeAAooni

Ahmad Ali

That you should worship God and fear Him, and follow me

Ali Qarai

Worship Allah and be wary of Him, and obey me,

Amhad Khan

“That you must worship Allah and fear Him, and obey me.”

Arberry

saying, "Serve God, and fear Him, and obey you me,

Corpus Quran

That Worship Allah, and fear Him and obey me.

Daryabadi

Worship Allah, and fear Him, and obey me.

Hilali & Khan

"That you should worship Allah (Alone), be dutiful to Him, and obey me,

Maududi

that you serve Allah and fear Him, and follow me;

Muhammad Sarwar

Worship God, have fear of Him and obey me.

Muhammad Shakir

That you should serve Allah and be careful of (your duty to) Him and obey me:

Pickthall

(Bidding you): Serve Allah and keep your duty unto Him and obey me,

Qaribullah

Worship Allah, fear Him, and obey me.

Sahih Intl

[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.

Talal Itani

Worship God and reverence Him, and obey me.

Wahihuddin Khan

that you should worship God [alone] and be conscious of Him. Pay heed to me.

Yusuf Ali

"That ye should worship Allah, fear Him and obey me: