Quran 75:36

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى

Ahmad Ali

Does man think that he will be left alone to himself, free?

Ali Qarai

Does man suppose that he has been abandoned to futility?

Amhad Khan

Does man assume that he will be let loose?

Arberry

What, does man reckon he shall be left to roam at will?

Corpus Quran

Does think man that he will be left neglected?

Daryabadi

Deemest man that he is to be left uncontrolled?

Hilali & Khan

Does man think that he will be left Suda [neglected without being punished or rewarded for the obligatory duties enjoined by his Lord (Allah) on him]?

Maududi

Does man think that he will be left alone, unquestioned?

Muhammad Sarwar

For you, the human being of such behavior, will certainly deserve it.

Muhammad Shakir

Does man think that he is to be left to wander without an aim?

Pickthall

Thinketh man that he is to be left aimless?

Qaribullah

Does the human think he will be left to roam at will?

Sahih Intl

Does man think that he will be left neglected?

Talal Itani

Does man think that he will be left without purpose?

Wahihuddin Khan

Does man, then, think that he is to be left to himself, to go about at will?

Yusuf Ali

Does man think that he will be left uncontrolled, (without purpose)?