Quran 75:7 Translations

Al-Qiyama (Resurrection) 75:7

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ

Transliteration

Faitha bariqa albasaru

Ahmad Ali

Yet when the eyes are dazzled,

Ali Qarai

But when the eyes are dazzled,

Amhad Khan

So when the eyes will be blinded by light.

Arberry

But when the sight is dazed

Corpus Quran

So when is dazzled the vision,

Daryabadi

When, then, the sight shall be confounded.

Hilali & Khan

So, when the sight shall be dazed,

Maududi

When the sight is dazed,

Muhammad Sarwar

When the eye is bewildered,

Muhammad Shakir

So when the sight becomes dazed,

Pickthall

But when sight is confounded

Qaribullah

but when the sight is dazed

Sahih Intl

So when vision is dazzled

Talal Itani

When vision is dazzled.

Wahihuddin Khan

But [on that Day], when mortal sight is confounded,

Yusuf Ali

At length, when the sight is dazed,