Quran 75:7 Translations ⓘ
Al-Qiyama (Resurrection) 75:7
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ
Transliteration
Faitha bariqa albasaru
Ahmad Ali
Yet when the eyes are dazzled,
Ali Qarai
But when the eyes are dazzled,
Amhad Khan
So when the eyes will be blinded by light.
Arberry
But when the sight is dazed
Corpus Quran
So when is dazzled the vision,
Daryabadi
When, then, the sight shall be confounded.
Hilali & Khan
So, when the sight shall be dazed,
Maududi
When the sight is dazed,
Muhammad Sarwar
When the eye is bewildered,
Muhammad Shakir
So when the sight becomes dazed,
Pickthall
But when sight is confounded
Qaribullah
but when the sight is dazed
Sahih Intl
So when vision is dazzled
Talal Itani
When vision is dazzled.
Wahihuddin Khan
But [on that Day], when mortal sight is confounded,
Yusuf Ali
At length, when the sight is dazed,