Quran 77:1 Translations

Al-Mursalat (Those Sent Forth) 77:1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

Transliteration

Waalmursalati AAurfan

Ahmad Ali

I CALL TO WITNESS those who are sent consecutively,

Ali Qarai

By the [angelic] emissaries sent successively,

Amhad Khan

By oath of those that are sent, one after the other. (The verses of the Holy Qur’an or the angels or the winds).

Arberry

By the loosed ones successively

Corpus Quran

By the ones sent forth, one after another,

Daryabadi

By the winds sent forth with beneficence.

Hilali & Khan

By the winds (or angels or the Messengers of Allah) sent forth one after another.

Maududi

By the (winds) sent forth in quick succession,

Muhammad Sarwar

By (the angels) sent forth with the commands of God,

Muhammad Shakir

I swear by the emissary winds, sent one after another (for men's benefit),

Pickthall

By the emissary winds, (sent) one after another

Qaribullah

By (the wind) those sent (as horses') mane (in succession),

Sahih Intl

By those [winds] sent forth in gusts

Talal Itani

By those unleashed in succession.

Wahihuddin Khan

By the winds sent forth in swift succession,

Yusuf Ali

By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit);