Quran 78:22 Translations ⓘ
An-Naba' (The Tiding) 78:22
لِلطَّاغِينَ مَآبًا
Transliteration
Lilttagheena maaban
Ahmad Ali
The rebels' abode,
Ali Qarai
a resort for the rebels,
Amhad Khan
The destination of the rebellious.
Arberry
for the insolent a resort,
Corpus Quran
For the transgressors a place of return,
Daryabadi
For the exorbitant a receptacle.
Hilali & Khan
A dwelling place for the Taghun (those who transgress the boundry limits set by Allah like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah, hyprocrites, sinners, criminals, etc.),
Maududi
a resort for the rebellious;
Muhammad Sarwar
It will be a place of return
Muhammad Shakir
A place of resort for the inordinate,
Pickthall
A home for the rebellious.
Qaribullah
a return for the insolent,
Sahih Intl
For the transgressors, a place of return,
Talal Itani
For the oppressors, a destination.
Wahihuddin Khan
a home for the transgressors,
Yusuf Ali
For the transgressors a place of destination: