Quran 78:28 Translations ⓘ
An-Naba' (The Tiding) 78:28
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
Transliteration
Wakaththaboo biayatina kiththaban
Ahmad Ali
And rejected Our signs as lies.
Ali Qarai
and they denied Our signs mendaciously,
Amhad Khan
And they denied Our signs to the extreme.
Arberry
and they cried loud lies to Our signs;
Corpus Quran
And they denied Our Signs (with) denial.
Daryabadi
And they belied Our revelations with strong belying.
Hilali & Khan
But they belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, and that which Our Prophet (Peace be upon him) brought) completely.
Maududi
and roundly denied Our Signs as false.
Muhammad Sarwar
and persistently rejected Our revelations.
Muhammad Shakir
And called Our communications a lie, giving the lie (to the truth).
Pickthall
They called Our revelations false with strong denial.
Qaribullah
and they absolutely belied Our verses,
Sahih Intl
And denied Our verses with [emphatic] denial.
Talal Itani
And they denied Our signs utterly.
Wahihuddin Khan
and they rejected outright Our signs;
Yusuf Ali
But they (impudently) treated Our Signs as false.