Quran 78:28 Translations

An-Naba' (The Tiding) 78:28

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

Transliteration

Wakaththaboo biayatina kiththaban

Ahmad Ali

And rejected Our signs as lies.

Ali Qarai

and they denied Our signs mendaciously,

Amhad Khan

And they denied Our signs to the extreme.

Arberry

and they cried loud lies to Our signs;

Corpus Quran

And they denied Our Signs (with) denial.

Daryabadi

And they belied Our revelations with strong belying.

Hilali & Khan

But they belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, and that which Our Prophet (Peace be upon him) brought) completely.

Maududi

and roundly denied Our Signs as false.

Muhammad Sarwar

and persistently rejected Our revelations.

Muhammad Shakir

And called Our communications a lie, giving the lie (to the truth).

Pickthall

They called Our revelations false with strong denial.

Qaribullah

and they absolutely belied Our verses,

Sahih Intl

And denied Our verses with [emphatic] denial.

Talal Itani

And they denied Our signs utterly.

Wahihuddin Khan

and they rejected outright Our signs;

Yusuf Ali

But they (impudently) treated Our Signs as false.