Quran 78:5 Translations ⓘ
An-Naba' (The Tiding) 78:5
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Transliteration
Thumma kalla sayaAAlamoona
Ahmad Ali
They will indeed come to know soon.
Ali Qarai
No indeed! Soon they will know for once again!
Amhad Khan
Again surely yes, they will soon come to know!
Arberry
Again, no indeed; they shall soon know!
Corpus Quran
Then Nay! (soon) they will know.
Daryabadi
Again, by no means! anon they shall know.
Hilali & Khan
Nay, again, they will come to know!
Maududi
again, no indeed; soon will they come to know.
Muhammad Sarwar
Yes, indeed, before long they will learn all about it.
Muhammad Shakir
Nay! Nay! they shall soon know.
Pickthall
Nay, again, but they will come to know!
Qaribullah
Again, indeed, they shall know!
Sahih Intl
Then, no! They are going to know.
Talal Itani
Most certainly, they will find out.
Wahihuddin Khan
Surely, they will soon find out the truth!
Yusuf Ali
Verily, verily they shall soon (come to) know!