Quran 81:26

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

Ahmad Ali

So whither do you stray?

Ali Qarai

So where are you going?

Amhad Khan

So where are you going?

Arberry

where then are you going?

Corpus Quran

So where are you going?

Daryabadi

Whither then go ye?

Hilali & Khan

Then where are you going?

Maududi

Where to are you then heading?

Muhammad Sarwar

Where then will you go?

Muhammad Shakir

Whither then will you go?

Pickthall

Whither then go ye?

Qaribullah

Where then are you going?

Sahih Intl

So where are you going?

Talal Itani

So where are you heading?

Wahihuddin Khan

So where are you going?

Yusuf Ali

When whither go ye?